Non "Palais Dolly" sed "Paredri"
Earlier this morning, I read a message from someone who mentioned the ミラーパレドリー, the creatures made of glass that Nehellenia in the anime controls. Later, I looked up "パレドリー" at Google. What did I find? Well, I found several things. The site that got me excited was this list of monsters (which is in Japanese):
http://f61.aaa.livedoor.jp/~toroia/data/m onster3.html#Paredrii
Here is the パレドリー section:
Here is a translation:
Paredrii
Paredrii
Greece Paredrii
Greek for familiar spirits.
Now that is interesting! After I read that, I thought I had found the real meaning of "パレドリー." For years, I thought it meant "Palais Dolly"," but I was never really satisfied with that spelling.
Okay, so, is that really a Greek word? Well, the ending -ii looks like a Latin plural. Sometimes Greek words are Latinized and given Latin grammatical endings. The plural form of the word in Greek is πάρεδ̓ρος (paredros), which indeed refers to a familiar spirit. The Greek plural form is πάρεδροι (paredroi). However, the Latinized spelling of the word is paredri, not paredrii (paredri spiritus means "familiar spirits"). That means the glass creatures are really the
Mirror Paredri
and one of them is a
Mirror Paredros
It seems to me that Mirror Paredri makes more sense than Mirror Palais Dolly. A paredros serves a person, just as the mirror creatures serve Nehellenia.
LWotP: paredros -i m. "familiar."
http://f61.aaa.livedoor.jp/~toroia/data/m
Here is the パレドリー section:
パレドリー
Paredrii
ギリシア パレドリイ。
ギリシア語で使い魔のこと。
Here is a translation:
Paredrii
Paredrii
Greece Paredrii
Greek for familiar spirits.
Now that is interesting! After I read that, I thought I had found the real meaning of "パレドリー." For years, I thought it meant "Palais Dolly"," but I was never really satisfied with that spelling.
Okay, so, is that really a Greek word? Well, the ending -ii looks like a Latin plural. Sometimes Greek words are Latinized and given Latin grammatical endings. The plural form of the word in Greek is πάρεδ̓ρος (paredros), which indeed refers to a familiar spirit. The Greek plural form is πάρεδροι (paredroi). However, the Latinized spelling of the word is paredri, not paredrii (paredri spiritus means "familiar spirits"). That means the glass creatures are really the
Mirror Paredri
and one of them is a
Mirror Paredros
It seems to me that Mirror Paredri makes more sense than Mirror Palais Dolly. A paredros serves a person, just as the mirror creatures serve Nehellenia.
LWotP: paredros -i m. "familiar."

Not trying to be pricky, I'm just wondering...
Hey, it made sense to me. ;)
How literary!